Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Peter — one of Jesus's closest disciples who became a key leader in the early church — wrote this letter to Christians scattered across several regions of the Roman Empire who were facing social hostility and persecution. The word therefore connects this verse to what came just before: Peter has described how believers have been spiritually reborn into new life. Given that new life, he says, strip off the old behaviors like you'd peel off a filthy set of clothes. His list is specific and deeply social: malice (wanting harm for others), deceit (manipulation and dishonesty), hypocrisy (performing goodness you don't actually have), envy (resenting others' blessings), and slander (tearing people down with words).
Father, I know this list. I recognize myself in it more than I'd like to. Help me put down the resentment, the posturing, the quiet cruelty I sometimes carry without even noticing. I want the new life you've given me to actually look new. Amen.
What's notable about Peter's list is how ordinary it is. He doesn't say: rid yourselves of murder and idol worship. He says: get rid of the quiet cruelty, the small lies, the resentment you carry toward someone who has what you want, the cutting words disguised as honesty. This is the inventory of a typical human heart, not a monster's. These are the things most of us are capable of before breakfast — and Peter names them with the same seriousness as the more dramatic sins. The word rid implies an active decision. You don't drift out of hypocrisy or accidentally stop envying someone. You choose, repeatedly, to put it down. Think about the person you're most likely to envy this week, or the one you might quietly slander in a conversation with a friend. Peter isn't asking you to feel less — he's asking you to act differently. The new life you've been given is too important to drag the old wardrobe into it. What needs to come off?
Peter groups malice, deceit, hypocrisy, envy, and slander together — what do these behaviors have in common, and why might they be especially damaging inside a community of faith?
Which item on Peter's list do you find hardest to rid yourself of — and what do you think makes it so persistent in your life?
Peter says rid yourselves, implying real effort and personal agency — do you think transformation in these areas is mostly your effort, God's work, or both, and what does that tension feel like practically?
How might even one of these behaviors — say, slander or envy — quietly damage your relationships with people who are watching how you live out your faith?
Pick one item from Peter's list. What would it look like, in a concrete and specific way, to actively work against it this week?
Wherefore lay apart all filthiness and superfluity of naughtiness, and receive with meekness the engrafted word, which is able to save your souls.
James 1:21
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
Philippians 2:3
Speak not evil one of another, brethren. He that speaketh evil of his brother, and judgeth his brother, speaketh evil of the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge.
James 4:11
Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;
Isaiah 1:16
Wherefore seeing we also are compassed about with so great a cloud of witnesses, let us lay aside every weight, and the sin which doth so easily beset us, and let us run with patience the race that is set before us,
Hebrews 12:1
Let all bitterness, and wrath, and anger, and clamour, and evil speaking, be put away from you, with all malice:
Ephesians 4:31
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
Ephesians 4:22
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
1 Peter 3:10
So put aside every trace of malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander and hateful speech;
AMP
So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander.
ESV
Therefore, putting aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander,
NASB
Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.
NIV
Therefore, laying aside all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all evil speaking,
NKJV
So get rid of all evil behavior. Be done with all deceit, hypocrisy, jealousy, and all unkind speech.
NLT
So clean house! Make a clean sweep of malice and pretense, envy and hurtful talk.
MSG