For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
Psalm 31 is a lament prayer by David — a type of honest, unfiltered cry to God that was a respected and recognized form of prayer in ancient Israel. This verse describes total depletion: emotional anguish, years of groaning, physical weakness, and bones that fail. The mention of "years" is significant — this isn't a short-term crisis but a prolonged suffering. In Hebrew thought, bones represented the deepest core of a person's vitality and strength. For bones to grow weak meant everything was giving way — nothing remained untouched by the affliction. David is describing not just a bad day, but a life being slowly consumed.
Lord, I won't pretend to be stronger than I am today. Some of this has gone on so long that I've forgotten what normal feels like. Meet me in the depletion — you are not put off by my weakness. I'm laying it all at your feet. Amen.
There is no silver lining offered in this verse. No "but God." No pivot to hope. Just — this is how bad it is. Years consumed. Strength gone. Bones weakening. That kind of honesty might make some believers uncomfortable, because we've quietly absorbed the idea that faith should produce confidence, not this kind of unraveling. But David didn't edit this out of his prayers. He handed God the full picture, including the ugliest, most exhausted corners of it. If you're in a season of prolonged depletion — not a bad week, but a bad year, a grinding stretch that has slowly hollowed you out — you are in very good company here. God is not scandalized by your emptiness. David's lament didn't disqualify him from God's presence; it opened a door into it. You don't have to perform strength you don't have. You're allowed to say: I am not okay, and I've been not okay for a long time. That honesty is its own kind of courage.
Why do you think God included such raw, seemingly hopeless verses in Scripture? What does that suggest about how God receives our most depleted and worn-down moments?
Have you ever experienced a prolonged suffering — something that wore you down over months or years rather than a single crisis? How did that slow erosion shape your faith differently than a sharp, sudden hardship?
Our culture celebrates resilience and bouncing back quickly. How does this verse push back against that expectation, and what might it mean for how you see your own ongoing struggles?
How might sitting with this verse change how you respond to someone who says, "I'm just so tired — I've been struggling for so long," instead of offering quick reassurance or a fix?
Is there something you've been pretending is fine — to God, to yourself, or to others — that needs to be named honestly? What's holding you back from saying it out loud?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
Psalms 13:2
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Psalms 6:2
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
Psalms 32:3
That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.
Romans 9:2
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
Psalms 6:7
For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And even my body has wasted away.
AMP
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away.
ESV
For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And my body has wasted away.
NASB
My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction, and my bones grow weak.
NIV
For my life is spent with grief, And my years with sighing; My strength fails because of my iniquity, And my bones waste away.
NKJV
I am dying from grief; my years are shortened by sadness. Sin has drained my strength; I am wasting away from within.
NLT
My life leaks away, groan by groan; my years fade out in sighs. My troubles have worn me out, turned my bones to powder.
MSG