Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
Jesus is speaking during his famous Sermon on the Mount, a teaching delivered to a large crowd on a hillside. He's quoting a law from the books of Moses — Exodus, Leviticus, and Deuteronomy — that said punishment must match the crime: an eye for an eye, no more. Originally, this was a restraint on excessive revenge, not a license for it — it meant you couldn't take a life in response to a minor injury. By Jesus' time, many people had taken this principle as personal permission to retaliate in kind. Jesus opens by letting his audience hear their assumption out loud, because he's about to challenge everything they thought it meant.
God, I confess how quickly I keep score. I call it fairness, but I know it's often something harder and colder than that. Give me the honesty to see where I've been living by the old math, and the courage to stay open to what Jesus says next. Amen.
Before Jesus says anything radical, he lets the crowd hear their own logic out loud. 'You've heard it said...' It's a storytelling move — getting people to nod along before the floor shifts beneath them. Most of us carry our own version of this law. It feels like justice: they hurt me, so I get to hurt back — proportionally, reasonably, fairly. Retaliation dressed in the language of fairness is still retaliation. And Jesus knows it's one of the most natural things in the world to reach for. This verse alone doesn't give you Jesus' answer — that arrives in the lines that follow. But sitting here, at the edge of that challenge, is worth a moment. Think of a specific situation where you're quietly keeping score. A family member who owes you an apology. A coworker who got credit that was yours. A friend who disappeared when you needed them. The 'eye for eye' logic feels justified because it is fair — by human math. Jesus isn't going to say fairness is wrong. He's going to say there's something better than fair. Are you ready to hear it?
In its original context, 'eye for eye' was meant to limit punishment, not fuel revenge — how does knowing that historical background change how you read this verse?
Where in your own life do you notice yourself applying 'eye for eye' logic, even in subtle or socially acceptable ways?
Is proportional retaliation ever morally justified? Where does your reasoning break down when you push that argument to its edges?
How does the instinct for payback — even quiet, passive payback — affect your closest relationships over time?
Before reading the verses that follow in Matthew 5, what do you think Jesus is about to ask of you — and what would it genuinely cost you if he's right?
If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
Exodus 21:22
And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake.
Exodus 21:27
And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;
Leviticus 24:19
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
Matthew 5:21
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Exodus 21:24
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
Leviticus 24:20
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
Matthew 5:27
And thine eye shall not pity; but life shall go for life, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot.
Deuteronomy 19:21
"You have heard that it was said, 'An eye for an eye, and a tooth for a tooth [punishment that fits the offense].'
AMP
“You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a tooth for a tooth.’
ESV
'You have heard that it was said, 'AN EYE FOR AN EYE, AND A TOOTH FOR A TOOTH.'
NASB
An Eye for an Eye “You have heard that it was said, ‘Eye for eye, and tooth for tooth.’
NIV
“You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a tooth for a tooth.’
NKJV
“You have heard the law that says the punishment must match the injury: ‘An eye for an eye, and a tooth for a tooth.’
NLT
"Here's another old saying that deserves a second look: 'Eye for eye, tooth for tooth.'
MSG